- Хорошо, - сказала Джейн, улыбаясь почти искренне, - Друг. Хорошо.

Интонацию не стоит подчеркивать - у них может быть и противоположная система интонаций. Инопланетянин разразился новой фразой. Джейн показала на себя (тут же вспомнив древний фильм… Я - Тарзан, ты - Джейн).

- Человек, - сказала она, - Земля - рука ее поднялась к небу, потом указала на существо.

- Тчи, - ответило оно, указав на себя. Так, понимание есть. Джейн показала одной рукой на себя, другой на Тчи - и соединила руки в пожатии.

- Человек, тчи - дружба. Мир.

Тчи показал на себя, на нее и ответил что-то непонятное. Джейн даже запомнить не смогла. Так… вспомним занятия. Общение всегда имеет определенную цель. Какая цель у меня? Найти выход из этого зала… А где выход? Может, для этого нужно изучить их цивилизацию, может, попросить освободить дорогу… Джейн ждала. Инопланетянин снова выдал непонятную фразу, замахал кустистыми руками.

Джейн попыталась повторить фразу.

- Тчи уккагмар ллооле тле.

Инопланетянин слегка подпрыгнул и сказал новую фразу.

- Лссарас кеггон, - повторила Джейн.

Инопланетянин указал на свой корабль и сказал.

- Гглионтла, - Джейн повторила, затем последовала фраза.

- Лссарас гглионтла… лссарас тчи гглионтла.

Инопланетянин показал рукой жест движения и повторил: "лссарас" Глагол? Лететь, двигаться? Корабль двигается. Корабль тчи летит.

- Лссарас тчи глионтла, - Джейн показала на корабль, сделала жест полета. Потом стала демонстрировать пальцы, повторяя слово "тчи" - один, два, три… Сколько тчи на корабле? Наконец тчи понял.

Показал шесть отростков на своей "руке".

- Тчи… зло тчи.

Общение, кажется, налаживалось. Джейн собралась выяснить, нельзя ли ей войти на корабль. Но тут тчи странно кашлянул и вдруг сказал на чистом английском языке.

- Я смог понять ваш язык. Не старайтесь.

Новый этап испытания, подумала Джейн.



17 из 347